#264 ChauchatM1915
ChauchatM1915
Rare : 






Type : Machine Gun(MG)
Illustrator : 花洒
Voice : Oomori Nichika
Buildtime : 06h 25m
Obtain :
Skin : X
Stats
HP : - | POW : - | HIT : - | Dodge : - |
Speed : - | Rate : - | AP : 15 | Crit : 5% |
Armor : - | Bullet : 9bullets |

Recharge Time: 4s,Reload Time Reduction: 20%
Initial CD : 6s, CD : 2s
Buffs SG, Armor by 12% ROF by 12%
Introduce :
인형은 인간보다 훨씬 더 효율적으로 업무를 처리하는 것이 보통이지만... 그녀의 이력서는 실수를 저지른 기록으로 한가득이다. 허나 결코 실패에 좌절하는 법이 없으며, 결정적인 순간에 얼떨결에 문제를 해결해내기도 한다. 그리고 무엇보다, 이 총기와 각인 이식에 성공한 인형은 그녀뿐이다.(No en voicedata)
인형은 인간보다 훨씬 더 효율적으로 업무를 처리하는 것이 보통이지만... 그녀의 이력서는 실수를 저지른 기록으로 한가득이다. 허나 결코 실패에 좌절하는 법이 없으며, 결정적인 순간에 얼떨결에 문제를 해결해내기도 한다. 그리고 무엇보다, 이 총기와 각인 이식에 성공한 인형은 그녀뿐이다.(No en voicedata)
Situation | Dialogue |
---|---|
ALLHALLOWS | 사람을 놀래키는 것보단 조상을 기리는 것이 핼러윈의 진정한 뜻이 아닌가요?(No en voicedata) |
ATTACK | 전진! 공격!(No en voicedata) |
BLACKACTION | 제 차례군요!(No en voicedata) |
BREAK | 고장인가? 왜 하필 이런 때에!? 분명 꼼꼼히 정비했을 텐데!(No en voicedata) |
BUILDOVER | 새로운 동료인가요? 듬직해 보여서 다행이에요.(No en voicedata) |
CHRISTMAS | 지휘관님은 휴전을 생각해본 적 있으신가요? 오늘은 크리스마스잖아요.(No en voicedata) |
COMBINE | 인수를 늘리면 동시에 고장날 확률이 낮아지...겠죠?(No en voicedata) |
DEFENSE | 여긴 못 지나가요!(No en voicedata) |
DIALOGUE1 | 네? 지금 총기 손질 중이니까, 용건이 있으시다면 나중에 말씀해 주세요.(No en voicedata) |
DIALOGUE2 | 지휘관님, 혹시 제 파우치 못 보셨나요? 저번에 출격한 후부터 도통 찾을 수가 없어서...(No en voicedata) |
DIALOGUE3 | 이상하네요. 왜 제가 잃어버린 물건은 다 지휘관님이 찾아 주시는 거죠? 설마, 지휘관님이 숨긴 건 아니죠?(No en voicedata) |
DIALOGUEWEDDING | 지휘관님, 아침은 드셨나요? 빼먹으신 장비는 없죠? 일과는 다 마치셨고요? 아이 참, 투덜거리지 마세요. 무슨 일이든지 만전을 기해야 한다고요. 단둘이 있을 때... 갑자기 무슨 일로 방해받으면 안 되잖아요?(No en voicedata) |
FEED | 정말로 강화된 건가요, 차이가 별로 안 느껴지는걸요...(No en voicedata) |
FIX | 수리보단 전면적인 개조가 필요해보이는데... 아, 아무것도 아니에요!(No en voicedata) |
FORMATION | 제가 말인가요? 자신은 없지만, 열심히 할게요.(No en voicedata) |
GAIN | 당신이 여기 지휘관님이신가요? 쇼샤 M1915가 입대를 신고합니다.(No en voicedata) |
GOATTACK | 탄약... 양호, 수리도구... 양호. 준비 완료!(No en voicedata) |
HELLO | 앗, 지휘관님, 안녕하세요! 전 아직... 아, 5분이면 전투 준비 끝나요!(No en voicedata) |
LOADING | 앗, 까먹은 물건이...! 죄송해요, 지휘관님, 조금만 더 기다려주세요.(No en voicedata) |
MEET | 네? 적이요? 어디죠? 아무것도 안 보여요!(No en voicedata) |
NEWYEAR | 여태까지 이루어지지 않은 소원이지만... 새해에는 좀 더 듬직하게 되길 바라요.(No en voicedata) |
OPERATIONBEGIN | 싸움에서 승리를 가져오는 건 총알이 아닌 병사들의 발이에요!(No en voicedata) |
OPERATIONOVER | 다녀왔습니다! 지휘관님, 제가 없는 동안 쓸쓸했나요?(No en voicedata) |
PHRASE | Bonjour!(No en voicedata) |
RETREAT | 이번 싸움에선 졌다해도 전쟁에서 진 건 아니에요!(No en voicedata) |
SKILL1 | 할 수 있겠어요!(No en voicedata) |
SKILL2 | 컨디션 최고예요!(No en voicedata) |
SKILL3 | 이렇게 스무스한 사격... 꿈만 같아요!(No en voicedata) |
SOULCONTRACT | 설마 지휘관님께서... 실수투성이인 저를 받아 주시다니... 저도 꾸준히 노력할게요. 전투는 물론이고, 가정 수업도요... 앞으로는 저만이 아니라, 지휘관님이 고장 나도 제가 고쳐 드릴게요!(No en voicedata) |
TANABATA | 1년에 한번 은하를 건너 재회하는 장거리 연애, 상상만 해도 로맨틱한 장면이네요!(No en voicedata) |
TIP | 그건... 아, 생각났어요!(No en voicedata) |
VALENTINE | 진짜 초콜릿은 쓴맛이에요, 사랑도 분명 그런 맛이겠죠.(No en voicedata) |
WIN | 이긴 건가요...? 끝장인줄 알았어요...(No en voicedata) |
ACCEPT | |
AGREE | |
APPRECIATE | |
FEELING | |
LOWMOOD | |
MOOD1 | |
MOOD2 | |
TITLECALL |
Manpower | Ammuntion | Ration | Parts | Percentage |
---|